九藏喵窩V5
標題:
高杉さと美 -百恋歌
[打印本頁]
作者:
咲貓
時間:
2011-6-21 00:46
標題:
高杉さと美 -百恋歌
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=vo7_VDRwCZg[/youtube]
------------------------------------------------------
百戀歌
作詞:宮沢和史
作曲:宮沢和史
演唱:高杉さと美
翻譯/MADE
これが戀だと知りました 川を流れる花でした
追いかけても手が屆かない 薄紅の花でした
彩なす空 走る夕立ち 遠ざかる蟬時雨
人は誰も振り返るまで 時の流れに気づかない
泣いて泣いて 泣くだけ泣いて
見上げる星空は萬華鏡
いつかあなたに屆くように
歌う 百戀歌
それが愛だと知りました 夜空に浮かぶ月でした
背伸びしても 手を伸ばしても 屆かない月でした
迷い桜 はぐれた燕 追いかける影法師
人は誰も目を覚ますまで それが夢だと気づかない
春は野を駆ける風になり
夏は蒼く萌える海になり
いつかあなたの腕の中で
歌う 百戀歌
泣いて泣いて 泣くだけ泣いて
見上げる星空は萬華鏡
いつかあなたに屆くように
歌う 百戀歌
秋は七色に身を染めて
冬は春を探す鳥になり
いつかあなたの腕の中で
歌う 百戀歌
泣いて泣いて 泣くだけ泣いて
見上げる星空は萬華鏡
いつかあなたに屆くように
歌う 百戀歌
--------------------------------------------------
順便附上中譯~~
--------------------------------------------------
我知道 這份戀情猶如隨江水漂流的花朵
就算起身追尋 指尖也無法挽留的淡紅花兒
紛繁蒼穹 綿綿的細雨隨陣陣蟬鳴漸漸遠去
若不是那回首一望 任誰人知曉 時光在默然流逝
只是哭泣 只能哭泣 直到淚眼迷蒙
抬首仰望 星空卻依舊斑斕宛如萬花鏡
只為有朝一日 能傳至你的耳際
我願在此吟唱 那一曲百戀歌..
我知道 這份愛慕如同浮于夜空的明月
就算踮起腳尖 伸開雙手 也是遙不可及的清冷月兒
迷茫的落櫻 離群的歸燕 相互追隨的身影
若不是親啟雙眸 任誰人覺察 竟是浮生一場幻夢
春天變為吹拂原野的和風
夏天化作蒼翠碧藍的大海
只為有朝一日 能依偎在你的臂彎里
輕輕吟唱 這一曲百戀歌..
只是哭泣 只能哭泣 直到淚眼迷蒙
抬首仰望 星空卻依舊斑斕宛如萬花鏡
只為有朝一日 能傳至你的耳際
我願在此吟唱 那一曲百戀歌..
秋意浸染 將身體染盡七色
冬季卻化作飛鳥 開始探尋春的氣息
只為有朝一日 能依偎在你的臂彎里
輕輕吟唱 這一曲百戀歌..
只是哭泣 只能哭泣 直到淚眼迷蒙
抬首仰望 星空卻依舊斑斕宛如萬花鏡
只為有朝一日 能傳至你的耳際
我願在此吟唱 那一曲百戀歌..
--------------------------------------
歌詞很美~隨著音樂..似乎...有被感動了....
歡迎光臨 九藏喵窩V5 (https://dnaxcattalk.dnaxcat.com.tw/)
Powered by Discuz! X3.3