愛的禮物 The Gifts of Love詞:新約聖經哥林多前書十三章,Lyrics: from The New Testament- 1Corinthians13 台語歌詞翻譯:陳茂生,曲:佚名,陳世光編曲,男聲四部無伴奏,以台語演唱Taiwanese Lyrics Translation by Maw Sheng Chen, Arr. by Shih-Kuang ChenThough I may speak with bravest fire,我若能說 萬人方言And have the gift to all inspire,我又會唱 天使之歌And have not love, my words are vain,在我內心 卻沒有愛As sounding brass, and hopeless gain.話語歌聲 都是虛空Though I may give all I possess,傾我所有 賙濟貧窮And striving so my love profess,焚燒己身 在所不惜But not be given by love within,在我內心 卻沒有愛The profit soon turns strangely thin.雖捨己身 與我無益Come, Spirit, come, our hearts control,懇求聖靈 降臨我心Our spirits long to be made whole.感化訓誨 使我完全Let inward love guide every deed;心中有愛 導我言行By this we worship, and are freed.得真自由 讚美敬拜